On the 11th and 12th of February, I tooled around São Paulo visiting Cheese Stores that specialize in Brazilian Artisan Cheese
Nos dias 11 e 12 de fevereiro, eu passei por São Paulo visitando lojas de queijos especializadas em queijo artesanal brasileiro
But the good life begins with coffee, so I visited the Coffee Lab. Mas a boa vida começa com café, então eu visitei o Coffee Lab
I found the air press method accentuated the acidity of the coffee, and the drip had a rounder flavor, but I always prefer espresso. This coffee had medium body, with a touch of acidity.
Para mim, o método de "Air Press" acentuou a acidez do café, a coada tinha um sabor mais redondo, mas me predileto é espresso. Este café tinha corpo médio, com um toque de acidez.
The Queijaria
On the outside looking in
De fora olhando dentro...
A Queijaria (The Cheeserie) is owned by Fernando Oliveira, who is a pioneer in championing Brazilian raw milk artisan cheeses. Located in the charming neighborhood of Vila Madalena, where I felt a bit naked without a tattoo, it is brimming with naked cheese as well: no plastic wrap here, just cheese.
Primeira loja do Brasil especializada em queijos artesanais 100% brasileiros. O projeto que teve início em 2007, fomenta e desenvolve pequenos produtores pelo país.
Letitia and Wend took great care of me as Fernando was traveling. Leticia e Wend me ajudou na ausência de Fernando que foi viajando.
Inside looking out! Dentro olhando fora!
The Astor Bar...
Not the one made famous by Cole Porter, but equally as wonderful I am sure... Filet Mignon au Poivre which cut like butter and a small draft of Colorado IPA. Não o bar mencionado numa canção de Cole Porter, mas igualmente sophisticado. Eu comi um Filet au Poivre com um Garoto de IPA Colorado.
Mestre Queijeiro
Nearby, in Pinheiros, is the other pioneering store focusing on Brazilian Artisan Cheese, the handiwork of my good friend Bruno Cabral. Pertinho do Bar Astor, em Pinheiros, é a loja do meu amigo Bruno Cabral, cujo loja é focada no queijo artesanal brasileiro tambêm.
A peek into his instore aging room. Bruno learned affinage in Barcelona. Uma olhadinha em seu camara de cura "instore."
Being friends we set out for a great craft beer or two. Sendo amigos saimos em busca de cervejas craft.
and that completes Friday the 10th, stay tuned for Saturday the 11 th... tons of stores.... E assim terminou sexta-feira o dia 10. fique atento para sábado 11 º ... toneladas de lojas ....
Posts
Menu